Les solutions de traduction en ligne

Culture web
ideematic Par ideematic
18 décembre 2014
Les solutions de traduction en ligne

La mondialisation et l’informatique : quelles solutions de traduction automatiques

Ce n’est pas nouveau : avec la mondialisation, nous vivons aujourd’hui dans un monde où les frontières se rapprochent de plus en plus. Les échanges se sont élargis au-delà des océans et petit à petit l’anglais s’est imposé comme la langue internationale avec plus de 340 millions de locuteurs natifs et 508 millions de locuteurs qui la parlent en deuxième langue.

Les solutions de traduction automatiques en ligne

 

En revanche, en termes de locuteurs natifs, le chinois et l’espagnol devancent l’anglais. Et avec la montée en puissance de la Chine sur le marché international, on peut légitimement envisager que le chinois devienne une des langues mondiales dans une dizaine d’années à côté de l’anglais et de l’espagnol.

À cela s’ajoute le fait qu’Internet, les nouvelles technologies, les smartphones et autres gadgets, occupent désormais une place importante sur le marché international. C’est un fait, la technologie moderne fait aujourd’hui partie de notre quotidien. Où que l’on aille, Internet est devenu accessible, que ce soit dans les magasins, les transports en commun, sur le lieu du travail ou chez soi. En même temps, Internet a virtuellement permis l’éclatement des frontières et élargit les possibilités de communiquer avec le monde entier. Ce phénomène a en partie entraîné l’explosion du volume de contenus multilingues et de sites web en plusieurs langues. Néanmoins, la barrière des langues existe et existera toujours, la traduction est devenue indispensable, et depuis une vingtaine d’années de nombreuses solutions ont été avancées pour faciliter l’échange entre les internautes.

Vu que les réseaux sociaux attirent des milliers et même des millions d’internautes du monde entier, ils offrent maintenant des possibilités de traduire les contenus publiés sur leur plateforme. Par exemple, avec l’intégration de l’outil de traduction Bing sur Facebook, il est désormais possible de cliquer sur un lien « traduire » situé sous les statuts et les commentaires, et qui va afficher une traduction (certes, approximative) du contenu.

La traduction automatique, l’exemple de Google Translate

Ainsi, parmi les solutions de traduction, la plus connue est Google Translate. Très brièvement, Google Translate est un service de traduction en ligne mis en place par Google en 2006 qui permet de traduire automatiquement des segments de phrases, un texte et même une page Web entière. Ce service de traduction automatique s’avère relativement très efficace pour les petits textes et conversations en langues étrangères ou pour comprendre le sens global d’un texte écrit dans une langue qui n’est pas la vôtre. Par contre, si vous souhaitez une traduction correcte et officielle, il vous faudra revoir le texte. En effet, les traductions produites par Google Translate sont le fruit d’une traduction automatique, c’est-à-dire d’une machine, sans aucune intervention humaine. Autrement dit, malgré les progrès réalisés dans le domaine de la traduction automatique en général, Google Translate est incapable, entre autres, de comprendre le double-sens, de saisir le contexte, les synonymes, les homonymes etc. On peut également mentionner la société Systran, qui offre elle aussi, un service de traduction automatique.

Skype Translate

Dans une approche plus moderne, Skype Translate a récemment fait son apparition dans le monde de la traduction. Considéré hier encore comme une fiction, ce plug-in, qui n’en est encore qu’à son stade de prototype, permet d’interpréter en temps réel la conversation que vous menez avec votre interlocuteur étranger. Et en plus de traduire simultanément votre conversation à l’oral, il en transmet également une traduction écrite !

Word Lens Translator

La particularité de Word Lens qui sort du lot des autres applications de traduction réside dans le fait qu’elle est capable de traduire instantanément les mots que vous lui montrez avec votre caméra. Développée par Quest Visual, elle était auparavant payante, mais est désormais gratuite suite au rachat de la société par Google. Si vous partez en voyage dans un pays dont vous ne connaissez absolument pas la langue, Word Lens est une solution extrêmement pratique. Lorsque vous ne comprenez pas les indications ou les panneaux de direction, vous avez juste à les montrer avec l’appareil photo de votre téléphone portable et l’application vous offre une traduction. Celle-ci ne sera pas toujours parfaite, mais elle vous permettra quand même de comprendre le sens général et c’est ce qui est le plus important !

 

L’application ReShare

L'application Reshare

Dernièrement, une petite start-up japonaise a développé une application qui permet de traduire en 11 langues les articles qui ont fait le buzz sur la toile. Les traductions seront réalisées par les membres de ReShare, qui en retour gagneront un certain nombre de points en fonction de la qualité du travail fournie et de la quantité de traduction réalisée. Ces points peuvent ensuite être convertis en argent. Et c’est ce qui fait toute la différence avec les autres énièmes services de traduction !

En relation avec les articles « Quel futur pour l’homme et la technologie ? » et « Internet des objets, ou quand l’esprit vient aux choses », on peut se demander si à l’avenir des services ou des fonctionnalités de traduction seront intégrés dans l’Internet des objets. A titre d’exemple, on peut facilement s’imaginer un système de traduction intégré dans des lunettes connectées à Internet qui traduit automatiquement tout ce que l’on voit écrit dans une langue étrangère, comme les panneaux publicitaires, les menus des restaurants etc. !

Votre propre solution de traduction en ligne

Dans le cadre de votre gestion collaborative en ligne par exemple, Idéematic peut utiliser les API existantes dans le domaine des solutions de traductions, pour vous développer votre application en ligne de traduction automatique des langues. Cela peut vous permettre d’offrir à vos clients et collaborateurs, un service supplémentaire.

Retrouvez-nous sur :

Ajouter un commentaire

Articles similaires